A

aahko = stark längtan efter att göra något

aalto = våg (på sjön)

aaluva = nytt gräs som kommer direkt efter slaget hö

aamu = morgon

aamuhenki = morgontid

aamukahvi = 1 morgonkaffe 2 morgonfika

aamulla, aamula = på morgonen

aamupäivällä = på förmiddagen

aamuruoka, aamus, aamiainen, fruukosti = frukost

aamusta = från morgonen

aamuvarhaisella = tidigt på morgonen

aapakatti = havskatt

aapalintu = stormfågel

aarasti = 1 cell 2 arrest 3 fastlåst 4 innestängd

aarasti = fälla (ej kunna komma lös)

aarehauta = 1 vätte ljus 2 irrbloss

aarre = 1 klenod 2 skatt

aasia = asien

aatami (voi-)= när man blir förargad

aatela, ajatella = 1 tänka 2 föreställa sig 3 fundera

aatoa, tankata = tanka

aatos, ajatuus = tanke

aatto = afton

aauvojalkaa = barfota

aava = 1 öppet hav 2 kalt

aavaruus = rymden

aavistaa = 1 ana 2 förutse

aavistuus = aning

aavistuusta = har ingen aning

aavuksi = komma till hjälp

adressi, osote = adress

aettua, ajettua = 1 svälla upp 2 svullna

affen, ahfen = abborre

affenanmaa = åland

affottua = bli solbrun

afääri = affär

afäärimies = affärsman

aggresivinen = aggressiv

agiteerata = agitera

ahai = när man kramar små barn (tröstar)

ahas = 1 trångt 2 smalt

ahava = 1 torkande vind 2 vårvind

ahavaliha, kuivaalihha = lufttorkad ren eller älgkött

ahdistua = 1 bli trängd 2 åt satt

ahina, ahistaa, ahistus = 1 ångest 2 vånda 3 andnöd

ahinko = trångmål

ahistaa = klämma åt

ahjo = eldstad i smedja

ahkera = 1 driftig 2 flitig 3 idog

ahkio = 1 akkja 2 ackja

ahkio = pulka

ahkio, ahjo = ässja

ahma = järv

ahmanjäsen = bakre knäled på renen

ahnas, ruma = ful

ahne,ahnea = 1 girig 2 glupsk 3 snål 4 målmedveten 5 flitig

ahneasti = ihärdigt

ahneus = girighet

aho = sved

ahtaja = stuveriarbetare

ahtasti = 1 trångt 2 trångmål

ahtojää = packis

ahvenanmeri = ålandshav

ahvottua = bli solbrun

ai = aj

aida, aijas, aita = staket

aidata, aijata = bygga staket (omgärda)

aie, aihe = 1 uppsåt 2 motiv 3 tanke 4 avsikt  5orsak 6 anledning

aiheutta = orsaka

aihki = jättefura

aihkimänty = en gammal yvig och grentät tall

aijaa, ajela = köra

aijanaikaa = för länge sedan

aijankulu = tidsfördriv

aijanväli = tidsskillnad

aika = det är dags

aika = tid

aika kulluu = tiden går

aikaa = ha tid

aikaa myöten, ajan aikhaan = med tiden

aikanen = 1 ganska 2 rejäl

aikkhaan saada = 1 få till stånd 2 avgörande

aikoa = 1 avse 2 tänka 3 ämna 4 mena

aikoinkaan (ei-) = inte på länge

aikomuus, ajatus = 1 tanke 2 avsikt

aikoo = tänker göra

aikunen = fullvuxen (om djur o människor)

aina,ainapä = alltid 

ainaskaan, ei tietekhään = 1 inte 2 nej

ainaski, tietysti = 1 javisst 2  jaja men 3 alldeles så

aine = 1 massa 2 substans 3 ämne 4 material 5 vätska 6 stoff

aineksia = ingredienser

ainet, aihnet = 1 ämnena 2 ämnen

ainua = 1 enda 2 den ende

ainuastaan-s = 1 endast 2 enbart

airo = åra

aisa = 1 skaklar 2 skalm 3 dragslanor för häst

aisat = dragstörar till släde/vagn

aita = staket

aito = äkta                                 

aitta = 1 härbre 2 boda 3 kornbod

aivastaa = nysa

aivan = 1 alldeles 2 säkert

aivo = hjärna

aivoton = tanklöst (utan eftertanke)

ajaja = förare

ajamaton = 1 obrukbar 2 ej körbar

ajankulu, ajankulutus = 1 tidsfördriv 2 tidsförspillan

ajassa = 1 i tid 2 lagom

ajateleva = 1 eftertänksam 2 fundersam

ajatella, aattia, atela = 1 fundera 2 begrunda 3 tänka

ajattaa = 1 förfölja 2 på skynda

ajatuss = 1 tanke 2 avsikt 3 mening

ajeerata = agera

ajjaa pois = 1 ösa undan 2 köra undan något 3 köra iväg någon

ajjaa takka = 1 förfölja 2 beskydda 3 stödja

ajoissa = komma i tid

ajokoira = stövare

ajokortti = körkort

ajomatka = körsträcka

ajorata = tävlingsbana

ajoreki = 1 försläde 2 körsläde

ajossa = 1 i körning 2 körandes

ajukkolauta = 1 dragstång 2 bräda 3 nockbräda

ajuuri = chaufför

akka = 1 hagga (en otrevlig kvinna) 2 kärring

akku = batteri

akortti = ackord

ala, alkaa = 1 börja 2 börjar

alaarvoinen = undermålig

alakärsä = 1 undre dragstången 2 nedre böjen

alamainen = 1 lugn 2 försynt

alamainen = medborgare

alamainen = underlägsen

alamielinen = nedtryckt

alaspäin = 1 neråt 2 nedåt

alasti = naken

alasyrjää = 1 nedre kanten 2 nertill

alatörmä = nedförsbacke

alenta = 1 ta ner 2 skänka 3 förnedra

alentaa, laskea = sänka

alentua = nedlåta sig

alenus, alennus, realisuuni = rea

alhala = nere

alhalta = 1 underifrån 2 nerifrån

alho = dal

alju = fågel eller rävunge som skall tämjas

alka illasthaan = det börjar bli kväll

alkahman = 1 sätta i gån 2 starta 3 börja

alkaissa = i början

alkaka = påbörja

alkea = ödslig

alkuasukas = urinvånare

alkuperäiskansa = urfolk

alkuu, algu = 1 begynnelsen 2 i början

alla = under

allas = konstgjord sjö

allas = vattenbrynet

alle = 1 neråt 2 ner

allekirjoitus = underskrift

allelasku = utförsbacke

alli = 1 al fågel 2 andfågel

allmänninki = allmänning

almunakka = almanacka

alote, aloite = 1 initiativ 2 motion

alotta, aloitta, alota = 1 starta 2 börja 3 påbörja

alpyyli = albyl

altapäin, alta = underifrån

alttari = altare

alue = 1 område 2 areal

aluksi = till att börja med

alumiini = aluminium

alus, laiva = 1 fartyg 2 farkost

alushame = underkjol

alushousut = 1 underbyxor 2 kalsonger

aluspaita = undertröja

alussa = i början

alusta = från början

alusta, alosta = 1 underdel 2 nedre delen 3 underlaget

amasooni = amazon

ameriika = amerika

ammatti = yrke

ammotta, ammentaa = ösa

ammunta, ammuntaminen = 1 sprängning 2 skjutning

ammuttaa = spränga

ammutus = bombardemang

ammuu = kossans råmande

ampiainen = geting

ampua = skjuta

ampuhauka = 1 falk 2 dvärg falk

ampulansi = ambulans

ampumahihto = skidskytte

ampumapaana = skjutbana

ampumapaikka = 1 skjut plats 2 skjutvall

analyysi = analys

andit = anderna

anesleipä, anisleipä = anisbröd

anhiton = 1 svag 2 dålig  3 på upphällning

anikka = landtunga

anikka = ögla  för skoband

anis = anis

anka = filbytta

ankara = 1 jobbig  betyngande 3 svår 4 sträng 5 mödosamt 6 besvärligt

ankara = 1 tungt 2 ansträngande

ankastukki = lång fyrkantig surlimpa

ankea = glädjefattig

ankerias = ål

ankka = anka

ankka = liten sprittunna

ankkara = ankara

ankkuri= ankare 

ankora = angorakatt

ankurikivi = ankarsten

anna anteksi = förlåt

annakka, almanakka = 1 almanacka 2 kalender

annanas = ananas

annas nähhä = 1 låt det ske 2 vi får väl se                               

annatella = racka ner

annos, määrä = mängd

anoa, tahtoa = 1 äska 2 be

anomus= vädjan

anpyyti = anbud

ansa = snara

ansada = lägga ut en snara

ansio, tienasti = 1 beting 2 förtjänst

ansjuvis = ansjovis

antaa = ge

antaa perhiin, myöthiin, myöntiin = ge efter

antaja = 1donator 2 givare

antautua = kapitulera

antelliaisuus = generositet

antenni = antenn

antheksi = 1 förlåt 2 ursäkta

antosa, antoisa = givande

apaja = en bra notfiskeplats

apaja = notdrag (plats)

apaja = nätfiske plats i exempelvis sel

aparaati = apparat

ape = 1 sörpa 2 sörja

ape = blötlagd foder åt hästar

apila = klöver (en växt)

apila = nytt gräs om kommer direkt efter slaget hö

apina = apa

appaa = hets äta

appelsiini = apelsin

apphuun = komma till hjälp

appifaari, appi = svärfar

applodi = applåd

aprikuusi = aprikos

aprilli, hankikuu = april

apteekari = apotekare

aptekki, apotekki = apotek

apua = hjälp

apulainen =1  hantlangare 2 hjälpreda

apulanta = konstgödsel

apullinen = hjälpsam

aresti, putka, finkka = arrest

arina, arila = 1 galler 2 raster 3 ljuster

aristaa = ömmar

arka = 1 rädd 2 tveksam 3 feg 4 känslig 5 öm

arkaileva, arka = skygg

arkina = 1 till vardags 2 vardag

arkipäivä = vardag

arkipäväinen = 1 trivial 2 vardaglig

arkiruoka = husmanskost

arkku = kista

arkkutooli, heinätooli = höstol

armahtaa = förbrama sig

armasjärvi = 1 hultsjön 2 kärlekssjön

armeija = armén

armoton = skoningslös

arpa = tärning

arpi = ärr

arsina = längdmått ca 70 cm

arvata = gissa

arvaus = 1 frågelek 2 gissning

arvio = kalkyl

arvo = värde

arvoitus, ihme = gåta

arvokas = 1 ovärderlig 2 värdefull

arvostella = 1 beräkna 2 räkna ut

arvostus, väteerata = värdesättning

arvoton = värdelös

asee = vapen

asema = station

asento = 1 övernattningsplats 2 lägerplats

asettaa = placera

asetti = asiett

asettua = 1 stanna 2 bosätta sig

asettua, seisottaa = stanna

asfalteerata = asfaltera

asia = ärende

asia on selvä = 1 läget är under kontroll 2 saken är klar 3 uppfattat

asia on sillä laila = saken är den…..

asiakas, kyndi = kund

asiantoimittaja = bud

askel = 1 steg 2  kliv

askel ylös, askel alas = ett steg upp, ett steg ner

aski, duusi = 1 ask 2 box 3 låda 4 förvaring

assheita = vapen

assupi = 1 bor 2 härbärgerar

asteikko, kuoria = skala (frukter)

asti = 1 till 2 tills

astia = 1 fat 2 kärl

astri = astrid

astua = 1 kliva 2 trampa 3 betäcka 4 bestiga

astua väärin = ta felsteg

astuttaa = 1 betäcka 2 plantera

asua = 1 bo 2 vara

asukas = 1 hyresgäst 2 boende

asukasta = innevånare

asuma = boende

asumahuone = bostadslägenhet

asumaton = 1 öde 2 obebodd

asuminen = boende

asumista = bebyggelse

asunto = bostad

asuransi = brandspruta

asuttu = bebodd

ateria, annos =  1 portion 2 måltid

atima = släktkärt (tex. ett gott kaffe som man bara kokar åt släkten)

atimoida = besöka släkten

atoomipommi = atombomb

atos, ajatus = tanke

atrain = 1 ljuster 2 rens galler

atto = tätt bevuxet fuktigt område vid bäck

atventti = advent

auasta, aukaista = öppna

audogas, autokas = salig

aueta = öppna sig

auhto = sank gran skog

auki, aukea = öppen

aukio = 1 hygge 2 glänta

aukko = öppning

auksuuni = auktion

aukusti = august

aura = plog

aurata = 1 plöja 2 ploga

aurinko = sol

aurinko hohkaa = solen skiner

aurinkopaiste, auringopaiste = solsken

auta = hjälp till

autio = 1 öde 2 ödslig 3 obebodd

auto = bil

automaattinen = automatisk

autsi = 1 dalgång 2 ravin

auttaa = hjälpa

auttavaisuus, avuliaisuus = hjälpsamhet

autti = ejder

autto = vattenmyr

auttomupiili = automobil

autuas, audogas, autuhas = salig

auvaimen reikä = nyckelhål

auvain = nyckel

auvasta = öppna

auvo = bar

auvoin käsin = barhänt

auvojalkasin = barfota

auvopäin = barhuvad

avaja, apaja = notvarp

avaruus = rymden

avata = öppna

avento, avanto = vak

aviisi, lehti = tidning

avioliitto, olla naimisissa = äktenskap

aviopuoli, vaimoni, mieheni = äkta hälft

avistuss = aning

avisuuni = auktion

avohakkut, avohakko = kalhygge

avteelninki, osasto = avdelning

avulinen, auttama = hjälpsam

avustaa, auttaa = bistå

B

baari = bar

baikka = lapp (för lagning av hål)

bailakka = en otämjd kastrerad ren oxe

baistaa = 1 skiner 2 steker

baletti = balett

balladi = ballad

balti = balt (est, lett, litt)

banaani = banan

bandada = spela in

bankku, pankki = bank

basilli = bacill

batteri, akku = batteri

baula, paula = flätade skoremmar som användes till lappskor

belgialainen = belgier

beltti, peltti = bälte

bemppu, pemppu = ändan

bengaali tikku = tomtebloss

bensiini, pensa = bensin

bensu, pensu = unge

bentseeni = bensen

bentsoli = bensol

berlokki = berlock

betoni, betonki = betong

biafralainen = biafran

bidee = bidé

biexo, kumakka = pjäxa

biibeli = bibel

biiga = piga

biikari, piikari,  naula = spik

biisami = bisamråtta

bikari = snapsglas

bildrööri = bildrör

birra, pirra = motorcykel

blacki, plakki = pank

bisami = bisam råtta

bisketti = biskvi

bleeki = 1 blek 2 bleknad

bleiseri = 1 kavaj 2 bläser

blini = tunn pannkaka

blyysi, plyysi = blus

bofori = beaufort (lufttryck)

boikotoida = bojkotta

boksiitti = bauksit

bondi = bonde

boogasaha = bågsåg

boorivettä = bor vatten

bouta, pouta = vackert väder

britti = britt

brygalett = svagdricka

bröödrosti, leivänpaahdin = brödrost

buabo = mormor

bulla = 1 bulla 2 bulle

bulldogi = bulldogg

bultti = bult

bunditalo, puntitalo = bondgård

buppla = bubbla

burkki = burk

burlakko = 1 förvärvsarbete på annan plats 2 arbetspendlare

buulagi, puulaki = systembolaget

byljongi = buljong

bynkkeri = bunker

byssi = buss

byssy, pyssy = bössa                  

bytty = 1 bytta 2 mindre träkärl

byykiä = 1 byk 2 tvätt

bååri = bår

bäsk, karvas, kiterä = besk

bönderi, punti = bonde

börsi = börs

böögi = bög

D

daalia = dahlia

daami = dam (schackpjäs)

daatori = dator

dakki = jacka

dalhka =

dalja, talja = 1 renhud 2 renskinn

dalkkaa, talkkaa = tjatar

dalmationkoira = dalmatiner

damaski = damask

damma = sto

dammi = damm

dansata = dansa

danska = danmark

datiivi = dativ

daudi, tauti = sjukdom

davi = krikka (sjöfågel)

davit = david

debitoida = debitera

debytantti = debutant

defekti = defekt

dekari = 1/10 av en hektar

dekkari = deckare

deklamoida = deklamera

deklareerata = deklarera

deppresio = depression

desilittra = deciliter

desinfoida = desinfektera

detalji = detalj

devalvoida = devalvera

diadeemi = diadem

diagnoosi = diagnos

diagrammi = diagram

diamanti = diamant

diploomi = diplom

dirro = silvertärna

disku = disko

dohtori = doktor

dollari = dollar

dollarihymy = dollargrin

dolua = skälla ut

doppaa = 1 stoppa 2 förhindra

doppikoppi, voikuppi = 1 smörkopp 2 dopp i kopp

dricka, trikka, lemonadi, limsa = läsk

droska = hästtaxi

duunari = jobbare

duusi = dosa

dynamoo = dynamo

dynkki = dunk

dyssi = dusch

E

edellinen, entinen, eksi = 1 tidigare (den-) 2 exet

eduus = 1 företräde 2 framtid 3 föredöme

eekki, tammi = ek

eekro = egron

eelä = 1 före 2 framför

eemeijli, sähköposti = email

eemi = emil

eempänä, eemäs = längre bort

ees = ens

eesotto = förehavande

eesotto = hyss

eespäin = 1 och så vidare 2 vidare

eestaas = fram o tillbaks

eestakasin, eestakaishin = tur o retur/ fram och tillbaka

eesä = framför

eevät, evhät, saposkat = förtäringen

ehdokas, kantitati = kandidat

eheys, ehheys, täysinäinen = helhet

eheä, täysi = hel

ehki, jos, jos ei = 1 om 2 inte

ehkä, ehkäpä = 1 ifall 2 om 3 kanske

ehottomasti = 1 ovillkorligen 2 absolut

ehta = jungfru

ehta = äkta

ehtava, illalinen, iltaruoka = kvällsmål

ehtiä = 1 hinna 2 kunna 3 ha möjlighet

ehto, eho = villkor

ehtoollinen, ehto = nattvard

ei = 1 nej 2 inte 3 icke

ei ennää = 1 inte längre 2 det räcker

ei hiskautta, ei sannakaan = inte ett ord

ei hitustakaan toivoa = inte det minsta av hopp

ei hiuskayrva kään = inte en hårsmån

ei kaksinen = inte tillförlitlig

ei kenenkään = inte någons

ei koskan = aldrig

ei kossulla ole porstoata vähhäkään? = har du inget förstånd alls?

ei mitthän = inget

ei se haitta = det gör inget

ei se kannate = det lönar sig inte

ei suinkaan = 1 knappast 2 ingalunda

ei tervetullu = 1 oönskad 2 ej välkommen

ei tippa tapa ja ämpäärhiin ei huku =  du dör inte av en droppe vatten och

                                                                  du  drunknar inte i en hink

ei yhtään = 1 ingenting 2 inget

eihän = 1 icke 2 inte

eijoo =  1 nej  2 inte

eiko = 1 om 2 ifall 3 är det inte…

eikä = 1 icket 2 om inte...

eilen = igår

eilinen = gårdagens

eine = mellanmål till höbärgningen

eipyä = vakna till liv

eistyä, edistyä =  göra framsteg

eistää, edistää = 1 forta sig 2 föra framåt

ei välitää = 1 ignorera 2 ej bry sig

eljitarri = elgitarr

ekforsi = Ekfors, som via en patron som var ummikko, kallade tammikoski

                som stället hette för ekfors ( ek= tammi)

eks ole = har du inte

ekseerata = göra värnplikten

eksoottinen = exotisk

ekspetisuuni = expedition

ekstaasi = extas

eksyä = 1 gå vilse 2 bli vilse

elanto = föda

elinkeino, milläs sie elät = 1 arbete 2 vad har du för inkomster

eldada = elda

eli = 1 om 2 eller

eliitti = elit

ellei, jos ei = om inte..

ellostutta, pölätää, panne vasthaan = 1 skrämmande 2 motbjudande

ellä omma elämänsää = 1 leva sitt eget liv 2 enstöring

elläin, eluka = djur

elläissänsä = under ens livstid

ellää, elää = leva

elo = 1 säd 2 foder

elo, lauma = stor flock av djur

elohas = 1 livlig 2 livaktig

elokuu, marjakuu = augusti

elokuva = film (bio)

elokuvateatteri = biograf

elonkorjuujuhlat, römppäviikko = skördefest

elossa = vara i livet

elovarastoo = sädesförråd

elpyä = vakna till liv

eltari = eldare

eltata = elda

eltaus = värmesystem

elo = hjord (flock)

eläjä, elokka = kreatur

eläke = pension

elämoija, elämöija = väsnas

elämä = 1 leverne 2 levnad

elämän leipä = livets bröd

elämän pitkä = livslång

elämäntyö = livsverk

elämöitteä = 1 leva om 2 väsnas

elättää = försörja

elävänä = levande

emakko = sugga

emalji = emalj

emeijli = email

emo = mor

emä = djurmoder

emä = hona

emä, emnoin = moder

emäke, kurkku, torvi = matstrupe

emäntä = 1 husfru 2 hustru 3 husmor 4 matmor

emäs = bas (kemiskt ämne som upptar väte joner)

emätin = 1 slida 2 vagina

en = 1 nä 2 nej

en ole = nä jag har inte

en ole semmosta kuulu = har jag väl aldrig hört talas om

en taiaa, en alakään = 1 nä jag tror inte  2 nä jag gör inte

en tieä = vet inte

enempi = mer

enimäksen = 1 för det mesta 2 den oftare förekommande

enintään = som mest

enkeli = ängel

enkkeli = enkel

ennemin = tidigare

ennenaikhan = 1 förr i tiden 2 förut 3 innan

ennenkö = innan

enniten = 1 mest 2 flest

ennustaa =  1 förutse 2 förebåda

eno = en stor bäck

eno = morbror

ensiksi = först

ensiluokka = första klassen

ensimäinen, ensi = den första/e

ensimäiseksi = 1 i första hand 2 för det första

ensimäisen kerran = första gången

ensimäistäluokka, parastaa = 1 av första klass 2  första klass

ensistään, ensmäpnen = först

ensluokainen, etuluokkaa = förstklassig

entinen = den förra

entisellä, entisessä kunnossa =  den håller sig i ursprungsform

entisellän, tavalisesti = som vanligt

entishen aikhan = förr i tiden

entistä, entinen = föregående

entrata = ändra

entä, sitten = än sen då

enämpi = 1 mer 2 mera

epa = epa-traktor

epatto = 1 kass 2 oduglig

eppäilemättä = utan tvivel

eppäillä = 1 betvivla 2 tvivla  3 misstänka

epäkuntu = 1 formsvacka 2 ej brukbar

epämätön = oduglig

epäonnistua = 1 gå på tok 2 misslyckas

epäonnistua = misslyckas

epävarma = osäker

erehtyä = 1 ta fel 2 missta sig

erheys = 1 misstag 2 förväxling

eri = 1 olik 2 en annan

erikoinen = märklig

erikoinen = speciell

erikoisruokkaa = specialkost

erikoisuus, omituinen = egenhet

erikseen = 1 åtskilda 2 var för sig

erilainen = 1 annorlunda 2 olika

erillen, erikseen = vara åtskilda

erillän = vara på var sitt håll

erimieltä = av annan åsikt

erinomainen  = 1 mäktig 2 besynnerlig

erittäin, erityisesti = särskilt

ero = 1 skilsmässa 2 avsked

ero = skillnad

eroamassa = hålla på att skilja sig

erota = skiljas

erotta = 1 skilja åt 2 särskilja 3 avlösa

erotus = 1 avskiljning 2 urskiljning

errheys = förväxling

erä = 1 set 2 heat

erämaa, korpi = 1 vildmark 2 ödemark 3 öken 4 obygd

eräs = viss (känd)

eräänä aamuna = en morgon

esikuva, esimerkki = 1 föredöme 2 förebild

esile, framile = 1 framkom 2 uppdagades

esimerkki = exempel

esine = 1 sak 2 föremål 3 verktyg

esinä, seurava = kommande

esittää =1  föreslå 2 erbjuda 3 anföra 4 föredra

esitys = 1 förslag 2 presentation

esivanhimat = förfäder

esohman, meinaus = antydan

este, hinteri = 1 hinder 2 förhinder 3 jäv

estää, hintraata = förhindra

etehlään = 1 mot söder 2 söderut

etellä, eesäpän =  långt framför

etelä = söder

etelämmäksi = söderut

etes = 1 ej 2 icke

etessä, eessä = framför

etevä = 1 framåt 2 kunnig 3 framgångsrik

etheen = 1 framför 2 framåt

ethenpäin = framåt

etikka = ättika

etiäinen = föraning

etsiä, hakea = söka

ette, että = att

ettikka = etik

etto = avsökning av ren

että = om ifall

etu = 1 fördel 2 förmån

etukätheen = i förväg

etulinen = fördelaktig

etullinen, eulinen = fördelaktig

etuluokkalainen = förstklassisk

etumakso, förskotti = förskott

etunimi = förnamn

etupeli = förspel                                     

etupää = framdel

eturengas = framhjul

eturuoka = förrätt

eturuutu = vindruta

etustaa = 1 företräda 2 representera 3 förestå

etustaja = föreståndare

etuus = fördel

evankeljumi = evangelium

evä = fena hos fisk

F

faara, vaara = 1 risk för något 2 fara

faari = farfar

faari, faariska = pappa

faartat, faartata = vart är du på väg

faarti = fart

faasi = fas

fakki = fack

falskata = 1 vara falsk 2 bedraga

falski = falsk

faneri = fanér

fangsti = fångst

fanki = fånge

fankila, linna = fängelse

fapriiki = fabrik

farfari = farfar

farkut = jeans

farmuuri, farmuura = farmor

farpruuri = farbror

fartaks lähteä = är du på väg/skall du åka

fartata = vara på väg

fati = fat

feeperi = feber

femmi =

fibata = göra bort sig

fieteri = fjäder

fieteriäes = fjäderharv

fiikata = fika

fiila = fil

fiili = fil (dryck)

fiilipytty = filbunke

fiiliä = filmjölk

fiini = fin

fikkapuhelin = ficktelefon

fiksattu = fixat

fiksu = 1 stilig 2 tilltalande 3 proper

fiksu = fin

fiksu = proper

fiksu = snyggt klädd

filee = filé

filmi = film

filtti = filt

firma = företag

firrata = 1 rulla ner något 2 rulla iväg något

firrua = rulla på

fiskaali = 1 polismästare 2 landsfiskal 3 skatteindrivare

fiulu = fiol

fjälla =  1 älskling 2 käresta

flagostanko = flaggstång

flaku = flagga

flanelli = flanell

fleetanisu = vetelängd

fleuhtoa = vifta med armarna

fliisa = 1 stenbit 2 skärva, (tunn flat sten)

flinkki = duktig

flintakivi = 1 flinta sten 2 flat sten

flipperi = flipperspel

fliutti = 1 tunn skiva 2 flisa 3 skärva

fliutti = en tunn skiva rökt eller torkat kött

flunsa, lentsu = 1 förkylning 2 influensa

fläkti = fläkt

flänsi = 1 fläns 2 ring

fläski = fläsk

flöitti = flöjt

flöitti = gräddhinnan på ej pastoriserad mjölk

flörtti = flört

folkka, volkkari =volkswagen

foordi = ford

forelli = forell

formu = gjutform

fosahtaa, hosahtaa = 1 att plötsligt ge efter 2 brista

fotuseeni = fotogen

fotölji = fåtölj

framila = framme

framille = 1 framkom 2 uppdagades

franskaksi = på franska

freistata = 1 försöka 2 pröva

friiata = fria

friimerkki = frimärke

frikkuvärmari = motorvärmare

friskaminen = 1 vederkvickelse2 uppvaknande

friskaottaa, friskauttaa, tuulettaa =  vädra

friski, vahva = 1 frisk 2 stark 3 grovvuxen

friskiää, raikasta = frisk (luft)

froomu, proomu, lotja = pråm

frotee froteepyyheliina = frotté

frouva, frouua, rouva = fru

fruukosti, aamiainen = frukost

fryktiä, hedelmiä = frukt

fryyspuksi = frysbox

fryyssi, jääkaapi, pakastin = frys

fräkki, röyhkeä, upea = fräck

frökynä, neiti = fröken

frökynät, naisopetajat = fröknar ( lärarinnor)

fuori = 1 foder (rock-) 2 brädfoder

fuortaa = 1 fodra 2 brädfodra

fyktinen, tuore, koste = fuktig

fynkata, toimia = fungera

fynteerara, hunteerata, ajatella, aatela = fundera

fyskata, hutiloida, vilppiä = fuska

färi, väri = färg

färii, lossi = färja

färnissa = fernissa

färsi, jauheliha = köttfärs

fästata, juhlia = festa

fästi, juhla = fest

fölhjyyn, seuhraan = 1 slå till följe 2 följa med

följata, seurata = följa

förkkeli, vyölinä = förkläde

förooti, varasto = förråd

förskotti, ennakko = förskott

föönata = föna

fööri, keli = före

fööruurti, lähiö, esikaupunki = förort

G

gaissa = årligen snötäckt topp

gammi = torv välta

gangsteri = gangster

gaselli = gasell

gastronoomi = gastronom

geeni = gen

geituri = get

generattori = generator

geneva = geneve

geoloogi = geolog

geometria = geometri

georgia = georgien

gepardi = gepard

gettu = ghetto

giljotiini = giljotin

gini = gin

giron = dalripa

glassi = glass

gluuteni = gluten

glyseriini = glycerin

gneissi = gnejs

golvsyfooni = golvbrunn

gondoliceri = gondoljär

gonggongi = gonggong

gotlanti = gotland

grafiitti = grafitti

grafikko = grafiker

gramma = gram

gramufooni = grammofon

granaatti = granat

graniitti = granit

gratinoita, gratineerada = grantinera

grilli = grill

grönlanti = grönland

H

haahka = ejder

haaksirikko = 1 haveri 2 förlisning 3 skeppsbrott

haalari = 1 blåställ 2 overall

haalata = 1 dra 2 hala in

haalea, hailea = 1 ljum 2 ljummen

haaltua, pleekaintua = blekna

haamu = 1 vålnad 2 gestalt 3 spöke

haanajansaaret = slåtterholmar

haapa = asp

haapakko = aspdunge

haapalahti = aspvik

haaparanta = aspstrand

haaparanta = haparanda

haaparanta näkky = kaffet är svagt ( botten på koppen syns)

haapasaari = aspholme

haara = 1 gren 2 förgrening

haara = klyka

haaralakkinen = 1 statlig tjänsteutövare 2 fjärdings man

haarapääskönen = ladusvala

haarat, sääret = benen

haaremi = harem

haarniska = harnesk

haaru = stötta

haarukka, haara = 1 klyka

haarukka, kaffeli = gaffel

haasio, haasia = hässja ( löv, gräs, halm)

haaska, raato = kadaver

haaskata = 1 tänker du slänga bort den 2 slösa 3 vara frikostig

haaskattu = bort slarvat /-slösat

haasta, haastoa = bekomma

haastatta, kyselä = 1 utfråga 2 intervjua

haaste, tämmäys = stämning (kallelse till domstol)

haava = sår

haavanlehti = asplöv

haavaside = sårförband

haavavoide = sårsalva

haaveilla = 1 fantisera 2 dagdrömma

haavhesta = stormfågel

haavi = håv

haavikko, haavisto = aspdunge

haavoittua = 1 bli sårad 2 bli skadad

hae = sök

haeskella = leta

hahma = 1 spöke 2 vålnad

hahmottua = 1 ta form 2 stelna

haihtua = 1 svalna 2 dunsta

haihtua = avdunsta

haijii, hai = haj

haijuu, haiju, haju = lukt

haikara = stork

haikea = 1 seg 2 trött

haikea = 1 ur stämning 2 känna sig matt

haiku = bloss

hailea, haalea = ljummen

hailtua = 1 svalna 2 avsvalna

haisee = det luktar

haista hometta = 1 äh kyss mig 2 ta dig i häcken

haista paskaa = 1 knip igen 2 dra 3 håll käft

haistaa, haista = lukta

haistela, haistella = 1 sniffa 2 nosa 3 lukta sig fram                                t

haitallinen = skadlig

haitari, hanuri = dragspel

haitekki = högteknologi

haitta = 1 besvär 2 skada 3 nackdel 4 men 5 olägenhet 6 förfång 7 inverkan

hajahlaan = 1 ostädat 2 stökigt 3 utspridd 4 splittrad

hajamielinen =  ouppmärksam

hajamielinen = 1 tankspridd 2 ouppmärksam 3 obeslutsam

hajji, hai = haj

hajlehtua = svalna

hajottaa = 1 söndra 2 sprida ut 3 fördela 4 plocka ner 5 splittra

haju, hajju = 1 lukt 2 vittring

hajuton = luktfri

hajuvettä = 1 rakvatten 2 parfym

haka = hage

haka, krooki, krookki = hake

hakamaa = hagmark

hakata  = 1 hacka 2 hugga

hakea = 1 leta 2söka 3 hämta

hakemus = ansökan

hakija = sökande

hakka = hacka

hakkasi = högg

hakke = letar

hakkeri =  data hackers

hakko = avverkning

hakko = hygge

hakkuri = huggare (trädfällare)

hako = kvist av gran eller tall

hako, neulanen = barr

hakokoski = skogsfors

hakopensas, kataja = enbuske

hakos = ett hugge

hakuaika = ansökningstid

halasta = dela på något

halata = kramas

haljeta = 1 spricka 2 gå i delar

halkaisematta = utan att dela

halkaista maitoa = att separera grädden från mjölken

halkasta = klyva

halkein, haljeta, halkeama = spricka

halkesi = sprack

halki = 1 itu 2 delad  3 genom

halki kylän = genom byn

halki, läpi = 1 klyven 2 genom

halkio = slits

halko = vedträ

halkoa = 1 klyva 2 hugga(ved)

halkojenhakkaminen = vedhuggning

halkomakirves = klyvyxa

halkomapuu, halkomapölkky = huggkubbe

halkopino = 1 vedstapel 2 vedtrave ( kluven en meters ved)

halla, kuura = frost

hallaa aamunna = en frostmorgon

halli = 1 hall 2 tambur 3 farstu

hallikilpailu = inomhustävling

hallistaa = bleka

hallistua = blekna

hallitea = behärska

hallitella = hantera

hallitsematon, hallitematon = okontrollerbar

hallitus = regering

hallussa = 1 är kvar 2 är i behåll 3 i förvar

halpa = billig

halsteri = halster

halstrata = halstra

haltia = 1 land rå 2 kvinnlig vätte

halu = 1 vilja 2 önskan

halu, haluta = 1 önskan 2 begäran 3 lust 4 vela

halu, hinku = 1 begär 2 lust

halukas = 1 villig 2 strävsam 3 hågad

halussa = 1 vilja få 2 i behov 3 villig 4 lustfylld

haluta = vilja ha

haluton = ovillig

haluttaa, haluta = 1 längta efter 2 tråna 3 pocka på 4 ha lust

halvala, halpaa = billigt

halvaus = förlamning

halveerata = betrakta som mindre värt

halveerata = dela i två lika delar

halvempaa = billigare

halvenus = 1 rea 2 prisnedsättning

hame = 1 klänning, 2 kjol

hamina, satama = hamn

hammas = tand

hammaskräämä = tandkräm

hammasporsta = tandborste

hammastauti, hammassärky = tandvärk

hamppu = hampa

hampuri = hamburg

hampurilainen = hamburgare

hana = 1 hanen i bössa 2 pipen i gräddkannan

hana, kraana = kran

hangahaava = skavsår

hangata = 1 skrapa 2 gnida lite

hangisäski = insekt

hango = 1 stör 2 högaffel

hanhi = gås

hanhi, hana = pip ( i kaffe eller te kanna)

hanka = 1 år tull 2 handtag 2 öra 4 klyka

hankala = 1 besvärlig 2 krånglig 3 svår

hankala kulkuinen = svårframkomlig

hankata = ta sig fram (hanka)

hankavitta = årtull av vide

hanki = skare

hankisääski = harskrank ( insekt)

hankki saetta = det ser ut att bli regn

hankkia = anskaffa

hanko = hangö

hanko, hango = 1 högaffel 2 hötjuga

hankoa, hangota, hankota = 1 skyffla hö 2 ge ett handtag

hanska = handske

hanteli, puoti, puoi = handelsbod

hanttari, henttari = 1 hämtare 2 hink

hantuuki, pyyhelina = handduk

hanuri, haitari = dragspel

hapanu = när filmjölken sluter sig

happantua = surna

harakanpesä = skatbo

harakka = skata

harava = kratta

haravoittea = räfsa

harhaan(tarttua-) = fastna i fällan

harikka = 1 krus 2 kanna

harine = 1 tanke 2 mening

haristua = bli  gisten

harja = 1 nock 2 takås

harja = borste

harja = rullstensås

harjaintua = 1 vänja sig 2 anpassa sig

harjat = skuldror

harjottelu, harjoituss = övning

harju = ås

harkita = fundera

harkitsea = 1 försöka 2 sträva mot

harkka = 1 hacka 2 potatishacka 3  kratta

harkka = glåpord

harmaahaikara = häger

harmaja = grå

harmajailmaa = grådaskigt väder

harmalokki = gråtrut

harmistua = 1 bli gråhårig 2 blekna

harmiton = harmlös

harmitta = 1 retar 2 stör

harmittaa = gräma sig

harpoa = gå med stora kliv

harppa = harpa

harppi = passare

harpuuni = harpun

harrastaa = intressera sig för

harri = harr

harrtaasti = hängivet

hartio = axel

hartsata = hartsa

hartsia = harts

harukka, gaffeli = gaffel

harva = 1 gles 2 glest

harva = enstaka

harva = gles

harva päivä = så gott som dagligen

harvihnainen, harvianen = ovanlig

harvoa = 1 gallra 2 röja

harvon, harvoin = sällan

hasijo, rakenus, tuutero = hässja

haskata, haaskaa = slösa

hassa = blus

hassu = 1 gå på tok 2 fånig 3 konstig 4 knepig 5 slarvig

hatisko = 1 lång och smal 2 ranglig

hattara = lättsinthet (inom lestadianismen) osynliga spöken vilka förnedrar,

                 skrattar och pikar

hattu = hatt

hatura, tukka = hår

hatuttaa = 1 stör 2 retar (mig)

haudoa = ruva

haudoa, hautoa = badda

haudottaa = urlaka i vatten

haueämpäri =  ämbar som man dricker ur

haukata = 1 glufsa i sig 2 hugga en stor munsbit

hauki = gädda

haukka = 1 falk 2 hök

haukku = skall (hund)

haukkua = 1 skälla 2 skälla ut

haukkumanimi = öknamn

haukkuminen = skäll

haukotella = gäspa

haukotus = gäspning (en gäspning flyger från mun till mun)

haukuthiin = 1 benämndes 2 kallades                                 

hauli = hagelskott

haulia, rakheita = hagel (regn)

haulikko = hagelbössa

hauotta = vattenbada (mjuka upp i vatten)

hauras = 1 skör 2 bräcklig

haurastua = bli spröd

hauri = 1 gles 2otät

hauska = 1 rolig 2 kul 3 skojig 4 festlig

hauta = grav

hautajäiset = begravningsceremoni

hautakivi = gravsten

hautanen = bråddjup

hauto, hautoa = ruva

hautoa = blötlägga

hautoa, hauto = 1 sjuda 2 sjuder

hautuusmaa = kyrkogård/begravningsplats

hauvataa = begrava

havaita, havattea = upptäcka

havata = 1 upptäcka 2 märka

haven, huuliparta = mustasch

havereerata = haverera

havillinen = 1 gångbar 2 tillämplig 3 tillgänglig 4 lämplig

havoituunu, loukkaintuunut = 1 skadad 2 sårad

he, het = de

hedelmä, frykti = frukt

hedelmättömältä = 1 fruktlös 2 ofruktbar

hehku = bloss

hehkua = 1 blossa 2 glöda

hehtaari = hektar

hehto, hekto = hekto

hei = hej

heikenee = avtar

heikentää = försvaga

heiketä = avta

heikki = hendrik

heikkous = svaghet

heiko, heikko, hento = 1 svag 2 klen 3 undernärd 4 späd 5 orkeslös

heikohermonen = nervsvag

heila = flamma (eld)

heila = flamma (kvinna)

heilahtus, heilahdus = 1 pendling 2 svängning

heilua = 1 vaja 2 gunga 3 hänga 4 svänger

heiluri = pendel

heiluttaa = 1 hänga upp något 2 svänga med något

heiluva = hängande

heiluva pouta = bestående solsken

heimo = stam (folkslag)

heinikko, heinikkö = 1 gräsmark 2 äng 3 grön gräset

heinä = hö

heinähanko = högaffel

heinähäkki = höskrinda

heinäkuu, heinäntekokuu = juli

heinälato = hölada

heinäluppo = resthö (vid dikeskanter etc.)

heinämies = slåtterkarl

heinän teko = höbärgning

heinänaika = höbärgningstid

heinäniitty = höäng

heinäntekiä = slåtterarbetare

heinänuha = hösnuva

heinäokko = hö hög

heinäpilli = grässtrå

heinäsirkka = gräshoppa

heinäsuova = höstack

heinätooli = höstol

heinävä = kraftig gräsväxt

heippa = tjänare

heitetthin = avslutades

heitto = 1 lymmel 2 skurk

heittää = 1 kasta (vatten på bastusten) 2 slänga bort

heittää = 1 kasta 2 sluta 3 lägga av

heitä = kasta

heitä = sluta (ge upp)

heivata = 1 häva 2 släppa lös 3 ge efter 4 avsluta

hela = beslag

helakka = ringning

helettää = springa lätt

heleä = 1 ljus 2 klar

heleä ääninen = ljus röst (flickor)

helikopteri = helikopter

helinä, helisevä = 1 klingande 2 skrammel

helisee = klirrar

helistä = leva om

helistä, helistää = 1 skramla 2 klinga 3 klingar

helkkari, helkutti, helskutti = svordom

helkutella = djävlas

helle = värmebölja

hellu = 1 fjälla 2 fästmö 3 käraste

hellu = fjälla

helluntai = pingst

hellustaa, friiata = fria

hellä = spis

hellä = öm

hellästi = ömkande

helma = fåll

helmi = helena

helmi, helma = pärla

helmikuu, pakkaskuu = februari

helmiletku = pärlband

helpheitää, helpe = träspån

helposti, helppo, herkästi = 1 lätt 2 lindrigt 3 enkelt

helpottaa, helppaa = 1 lättar 2 underlätta 3 förenklar

helpotus = lättnad

helppo heikki = 1 mindre begåvad 2 skojare

helsinki = helsingfors

heltyny = svidande rodnad

helu, hely = bjällra på hästrede

heluna = slammer

helvetti = helvete

hely = bjäfs

hemmetti = svordom

hemoa = att ha hjärta att göra …

hempeä = ödmjuk

hemväärni = hemvärn

hengari = klädgalge

hengata = hänga upp

hengehtää = 1 andas ut 2 ta igen sig

hengellinen = individuell

hengenhätä, hengenvaara = livsfara

hengenveto = andetag

hengestyynyt = andfådd

hengestyä = att bli andfådd

hengissä = levande

hengittää, hengiä = andas

henkeä = personer

henki = andedräkt

henkilö = person

henkilölsuuspaperit, leki = 1 id-handlingar 2 legitimation

henkivakutus = livförsäkring

henkonen = bloss

henkseelit, traksit = hängslen

hentari = mjölkhämtare

hento = 1 klen 2 skir3 skör

henttari = 1 plåtkärl 2 hink

hepo = häst

heppa = pålle

heppu = snubbe (kille)

heprea = hebreiska

hera = vassle

herajuusto = mesost

herkku = 1 delikatess 2 läckerhet

herkku = 1 välsmakande 2 delikatess3 läckerheter

herkkä = känslig

herkullinen = 1 frestande 2 läcker

herkästi, helposti = lätt

hermo = nerv

hermostua = bli nervös

hermostutta = enerverar

hermotautii = nervsjukdom

herne = ärta

hernekeitto = ärtsoppa

herra = herre

herra jumala = herregud

herrasmies = gentleman

herrastuomari = häradsdomare

herratun aika = 1 kors (jösses) 2 självklart

herratun aika raitanen paita = uttrycks vid överaskande moment

hertta = hjärter

herälä (olla-) = att vara vaken

herälä, herällä = 1 vaken 2 i vaket tillstånd

herättää = väcka

herätä = att vakna

het, net = de

heti = 1 snart 2 strax

heti ko, heti kun = genast som….

hetken perästä = 1 om en stund 2 efter en stund

hetki = en stund

hetkinen = 1 ett ögonblick 2 en liten stund

hetsata = hetsa

hevonen = häst

hevoshanki = skare som bär upp en häst

hevoskuuri = hästkur

hevosmies = hästkarl

hevostella, olla tyffi = att vara tuff

hevosvalhjaat, silat = seldon

hevosvoima = hästkraft

hia = ärm

hiaaksen, hittaasti = 1 sakta 2 i sakta mak

hiappi = hiab (kran på lastbil)

hias = 1 långsam 2 sölig

hias = senfärdig

hiasta = sakta ner

hiastaa, hidastaa = 1 sänka farten 2 sakta ner

hibiri = manligt könsorgan på ungdomar

hidas = långsam

hieda, hiekka, hieta = sand

hieho, nuorukainen = kviga

hiekkaranta, hietaranta = sandstrand

hieno, kaunis = 1 förnäm 2 stilig 3 smäcker 4 fin 5 smal 6 vacker 7 attraktiv

hienosti, hienosta = fint

hierasta = gnida lite

hierkkua = streta

hieroa = smutsa ner

hieroa, hiioa = massera

hiertiäinen = smutsflaga

hiessä = svettig

hieta = sand

hietaniemi = 1 sandnäs 2 sandudde

hihna = 1 band 2 rem

hihna, suitti = läder töm

hihtaa, hihata, hihtää = åka skidor

hihtaja = skidåkare

hihtohissi = skidlift

hiidenkirnu = jättegryta

hiidenkiuas = 1 gravröse 2 stenröse

hiijoo = tjäder som kluckar vid spel, de varken ser eller hör något då

hiili = 1 kol 2 glöd

hiilu, hiilus = glöd

hiiluusmakkara, krillimakkara = 1 grillkorv 2 glödkorv

hiioa, hieroa = massera

hiipatti  = 1 fasen också 2 tusan också

hiipiä = smyga

hiirenkilleri = råttfälla

hiirenkorva = musöra

hiirenkorva = små lövblad på våren som ser ut som musöron

hiiri = mus

hiirihaukka = musvråk

hiisi = 1 djävul 2 djävulen

hiiskahdus, hiiskaa = 1 knyst 2 inte ett knyst

hiithen = åt fanders

hiivatti = svordom

hiiva, jästiiä = jäst

hiivatti = förbaskad också

hijas = långsam

hikhen, löi hikkhen = immade igen

hiki = svett

hiki öljy, hikinen = svettig

hikinauha = svettrem

hikkoila = svettas

hikotta, hikka = hicka

hiljain = tyst

hiljanen = 1 tyst 2 tystlåten

hiljanen, myöhäin = sent

hiljasemin, hiljemin, myöhimim = senare

hiljastua, myöhästyä = bli försenad

hiljasuus, hiljaisuus = tystnad

hiljemin, myöhemin = senare

hiljentää = dämpa (ljud)

hiljetä, heiketä, mojua = 1 avta 2 mojna

hilkka = hätta

hilkkeri = pojkpenis

hilla, hille, hillo, hillu = hjortron

hillapounu, hillajänkä = hjortronmyr

hilleri = iller

hillittemätön = obehärskad

hillittää, hellittää = 1 dämpa sig ngt 2 lugna ner sig

hillitä, hellitä = dämpa

hillo, syltti = sylt

hilpeä = glättig

hilpeä = munter

hilse = tunn is på vattnet

hilseillä = 1 fjälla 2 tappa skinn

himeä = 1 svagt (sken) 2 grådaskigt 3 matt 4 dunkelt

himeä näkö= svag (dålig syn)

himo = 1 åtrå 2 lust 3 begär

hindu = hindu

hinkalo = 1 binge 2 bås

hinkata = vinda upp vatten

hinkki = hink

hinku = 1 begär 2 lust

hinkuyskä = kikhosta

hinta = 1 pris 2 kostnad

hintalappu = prislapp

hintti, böögi = bög

hio = bryn sten

hioa = 1 smida 2 slipa 3 planera 4 finslipa

hioa = vässa en kniv med bryne

hioja, hieroja = massör

hiomakone, sliipikone = slipmaskin

hipat = 1 partyn 2 partaj

hipoa, hipaista = 1 snudda 2 nudda vid

hippa = tafatt (en lek)

hippi = hippie

hippiäinen = kungsfågel

hippua = falna

hiprakka = vara lite på snusen

hiresi, hirsi = hirs

hiri = råtta

hiristä = fnissa

hirnua = gnägga

hirnuliisko = skräcködla

hirsi = 1 timring  timmerstock

hirsikerta = ett varv timring i hus

hirsimökki = timmerstuga

hirsiseinä = stockvägg

hirttoköysi = snara

hirtää = 1 strypa 2 spänna för hårt

hirvas = rentjur ( betäckare)

hirvas kaskama = 5 årig sik

hirvennahka = älgskinn

hirvensarvet = 1 älghorn 2 älgkrona

hirvensarvisuola = hjorthornssalt

hirveä = 1 fult 2 ojust

hirveä, hirveästi = 1 fult gjort 2 fruktansvärt 3 förskräcklig 4 horribelt

hirvi = älg

hirvijärvi = älgsjön

hirvinjahtikota = älgjaktstuga

hirvistellä = grimasera

hirvittää = jag ryser vid blotta tanken

hirvittää = rysningar

hirviö = monster

hissi = hiss

hissun kissun = huller om buller

histooria = 1 historia 2 historien

hithaasti = 1 långsamt 2 lugnt 3 sakta

hiton moinen = 1 förbaskat 2 fasiken 3 helvetes

hitonmoinen = besvärlig

hitsaaja, hitsari = svetsare

hitsata = svetsa

hitsi = 1 svets 2 svetssöm

hitthasti = 1 långsamt 2 sakta

hitti = 1 hit 2 succé

hitto = svordom

hitto, helkkari, hemmettti, piru, pahhus = 1 fasen 2 djävlar 3 sablar

hitto, voi hitto viekhöön = svordom

hitunen, hiuan, hitunen = 1 en smula 2 en liten smakbit 3 en aning

hiuka, himo = saltbegär

hiukka = 1 munsbit 2 smakbit 3 tugga

hiukkanen = 1 korn 2 liten bit

hiuksenfiini, hiuksenverran = 1 hårfin 2 hårfint

hiukset = hårsvallet (håret)

hius, hiusi = hårstrå

hiusnauha = hårband

hiusneula = hårnål

hiuspalmikko = hårfläta

hiusvesi = hårvatten

hiutale, hiukale = 1 flinga 2 flaga 3 skiva

hiuttaa = nöta

hiuumeita, narkotikkaa = 1 droger 2 knark

hivellä = smeka

hivelsyynyt =  inflammerat ärrbildning

hiven = 1 en aning 2  ett dugg 3 en gnutta 4 lite grann

hiven = partikel

hiven suolaa = en gnytta salt

hoastella = 1 resonera 2 sam prata

hoffmanni, hokmanni = hoffmans droppar

hohde = glans

hohkainen = porös

hohkakivi = pimpsten

hohkoa = 1 strålar 2 avger värmestrålning

hohottaa = 1 gapskratta 2 flabba

hohtaa = 1 skiner 2 glöder 3 strålar

hohtin = hovtång

hohto = 1 glamour 2 glans

hoi, hei kuule = 1 hallå 2 ohoj

hoijakka = 1 navkälke 2 en kälke som satt fastbunden via en lång stör i ett

hoijakka = nav

hoikeneva = avsmalnande

hoikentaa = göra något smalare, slankare

hoikkanen = 1 smal 2 spenslig 3 tunn

hoilata = skråla

hoiossa, hallussa = 1 vara i omvårdnad 2 omhändertagen

hoiperella, hoipertella, hoipparoittea = 1 ragla 2 vingla 3 slappa

hoippua = 1 svaja 2 vaja (flagga)

hoitaa = 1 sköta 2 sköta om 3 ta hand om någon

Hoitaja = 1 vårdare 2 skötare

hoitamaton = ohanterlig

hoiti = 1 skötte 2 tog hand om

hoito = 1 skötsel 2 vård 3 omvårdnad 4  behandling 5 ordning

hoitokoti = vårdhem

hoitopaikka = 1 vårdplats 2 dagisplats

hoivissa = 1 under beskydd 2 under vårdnad

hokea = 1 påkalla 2 kalla

hokea = tjata

hokema = ramsa

hokka, prottaa = brodd

hokka = varg

hokkiplaani = ishockeybana

hoksata = 1 uppfinna 2 komma med en lösning 3 klura ut 4 hitta på

hoksnokka = 1 skarpsint 2 snabb på att hitta lösningar

holhota = 1 dadda 2 dalta

holista = skvalpa

holistaa =  1 leva om 2 skramla

holkeri = håkäring (en haj sort i ishavet)

holkki = fågelholk

holkki = holk

holkuttaa = älta

hollaks (sie), jaksaks = orkar du

hollanti = holland

hollata = 1 orka 2 hålla

hollila = på håll

hollipaikka = hållplats

holliton = 1 utan styrsel 2 vind för våg

holtti = jämvikt

holvi = valv

home = mögel

homejuusto = mögelost

homeopaati = homeopat

homma on hanskassa = läget är under kontroll

homma, työ = 1 sysselsättning 2 arbete

hommaa = bakåt (när man skall ha en häst till att backa)

hommata = 1 arbeta 2 hålla på med 3 syssla med

hommata = sysselsätta sig

homo, böögi = bög

honaja = honung

hongankolistaja = 1 räkel 2 drasut

hongisto, hongikko = talldunge

honka = 1 tall 2 torrfura

honottaa = 1 prata i näsan 2 prata nasalt

hontelo = 1 lång och smal 2 ranglig 3 gänglig

hoona = ho (vatten ho)

hoopo, höppö = 1 korkad 2 knäpp 3 töntig

hooven drooven = huller om buller

hoovi = håv

hopea = silver

hopeakettu = silverräv

hopita = påskynda

hopottaa = skynda på

hoppreeppi = hopprep

hoppu = 1 bråttom 2 brådska

hopun hoppua = fortare än fort

hopusti = skyndsamt

hopusti = snabbt

hopuuttaa = mana på

horia, hörppiä = sörpla

horisko = 1 senil 2 gaggig

horisontti = horisont

horjahtaa = vackla till

horkka, vilu = frossa

horma = bli förargad

horma = mjölk ört

hormi = röktrumma

hormooni = hormon

horrahtanut = tagit sig en tupplur

horros = dvala

horsina = 1 rallarros 2 dunört

hosahtaa = 1 smälla 2 leva om 3 gå igenom 4 braka

hoseltaa = dricka så att det kluckar

hosio = 1 hed 2 tallhed

hospitaali = mentalsjukhus

hossia = 1 låtsas arbeta 2 fara omkring och göra ingenting

hosua = väsnas

hosuttaa = 1 driva 2 fösa

hoteelihuone = hotellrum

hoteli = hotell

hottinen = gråsparv

hotu = brådska

hotusiini, fotuseeni = fotogen

houkka = 1 knäpp 2 dumdristig 3 våghalsig 4 toka 5 dåre 6 dumbom

houkua, henkittää = andas

houkutuslintu = 1 lockfågel 2 bulvan

houpada, houpata, huopata = backa båten med årorna

hourailla =  prata osammanhängande

hourailla, hourata = 1 yra 2 svamla

housu = byxa

housuhame = byxkjol

housunpaikka = tyglapp på byxa

housunpellim hurhaus = gylf

housut nilkoijssa = med byxorna nere (ertappat-)

houvi = fogde (krono-)

hovela = ostadig

hovimestari = hovmästare

hovioikeus = hovrätt

huakka = 1 uggla 2 hök 3 falk

huhar, huhmar = mortel

huhtikuu, hankikuu = april

huhu = rykte

hui hai = kommer inte på fråga

hui takashiin = 1 vad hemskt 2 jestanes

hui takashin = huvaligen

huihai, höpötystä = struntprat

huijari = 1 skojare 2 svindlare

huijari, huijjari = 1 svindlare 2 skojare

huikata = hojta

huikea, julma = enorm

huilata, huilu vei = 1 rulla 2 fara iväg 3 glida 4 åka 5 låta gå 6 rinna

huilu = flöjt

huimata = 1 känna yrsel 2 svindla

huimava = svindlande

huiska = vippa

huiske, huiskelle = strö omkring sig

huiskin haiskin, hujan hajan  = huller om buller

huiskua = skaka

huitari, hujjari = ansvarslös

huitu = vatten utspädd kärnmjölk

huitupytty = skölj kärl

huivi, hilkka = 1 schal 2 sjalett 3 scarf

huj haj = inte lönt

hujja, huija = 1 usch 2 fy 3 hemskt

hukassa = försvunnen

hukhaan, hukka = 1 förgäves 2 förlorad 3 till spillo 4 i onödan 5 ren förlust

hukinpora, hugipori, näveri = timmerborr

hukka = 1 varg 2 ulv

hukka = spill

hukkailves = lo (som dödar renar)

hukki = hugg krok vid fiske

hukkua = drunkna

huklit = tasken

hukupori = 1 stämjärn 2 huggjärn

hukuttaa = dränka

hulina = 1 oväsen 2 tumult

hulina = fartfylld färd

hulivili = 1 spelevink 2 pajas

hulje = säl

hulliainen = 1 barnslig 2 som ett litet barn

hulliaiset = barn under fem års ålder

hullu = 1 tokig 2 galen 3 fånig

hullujussi, kaivinkone = grävmaskin

hullupäinen = dåraktig

hullus = 1 nojja 2 dårskap

hullus = tokighet

hullutella = tokas

hullutusta, hullutuss = dårskap

hulmi = hundracka

hulpa = 1 bit 2 flaga 3 skärva

hunderata = fundera

hulpa = den veckade kanten i samedräkten

humala = 1 berusning 2 påverkan av alkohol

humala = berusning

humala = humle

humalassa = påverkad

humanteri = 1 egen 2 särskild 3 speciell 4 egendomlig

humaus = dån

humeeti = förstånd

humina = 1 mummel 2 sorl 3 sus

humina = sus

humista = 1 leva om 2 susa 3 bullra

humma  = häst

humpuuki = 1 svammel 2 humbug

humu = yra

humuilma = dimväder

hunaja. honaja = honung

hunajapupu = sexig blondin

hunsvotti = oduglig

hunsvotti = skällsord ( odugling, grisfitta, pajas, skit )

hunteerata = 1 fundera 2 tänka

huohneensija = husgrund

huohneesseen = till rummet

huojua = svaja

huokaus = suck

huokea = billig

huokea, helppo = 1 lätt 2 enkel 3 en baggis

huolehtia = 1 ombesörja 2 ta ansvar 3 ta hand om

huolelinen, huolellinen = omsorgsfull

huoli = 1 vara bekymrad 2 omsorg 3 ansvar 4 oro

huolia = 1 att bry sig 2 bry sig om

huolimaton = 1 ansvarslös 2 vårdslös

huolimatta = oavsett

huolto = 1 omvårdnad 2 service

huoltoapu = servicehjälp

huoltoasema = 1 serviceverkstad 2 servicestation 3 bensinstation

huomaamatta = utan att märka, upptäcka

huomata = 1 upptäcka 2 observera 3 märka 4 registrera 5 se

huomattava = anmärkningsvärt

huomattu = upptäckt

huomauttaa, huomaottaa = 1 invända 2 påpeka

huomena = i morgon

huominen = morgondagen

huomio = 1 hallå 2 påkalla uppmärksamhet 3 hör upp

huomiseksi = till i morgon

huone = rum

huono = 1 dålig 2 av sämre kvalitet 3 undermålig

huono olo = jag känner mig vissen

huono tuuri = otur

huonolla tuulella = vara på dåligt humör

huonontaa = försämra

huonossa kunnossa = i dåligt skick

huonosti = dåligt

huonosti kasvatettu = ouppfostrad

huonot unet = mardrömmar

huonota = bli sämre

huopa = 1 filt 2 pläd

huopaa = ro med styråran baklänges

huopahattu = filthatt

huora = 1 luder 2 hora 3 fnask

huoratrilla =damcykel

huori = foder (ytterpanel på hus)

huortaa = fordra

huotava, halpa = billigt

huova = 1 ro baklänges 2 bromsa in

huovata, huopata = att ro baklänges

huove = dagsmeja

huovi = knekt

hupa, hoppu = 1 fort 2 bråttom

hupasa = ej dryg

hupasaa = 1 åtråvärd 2 stor åtgång

hupi = nöje

huppana = ovanlig

huppu = huva

hupussa = övertäckt ( tex kaffe kanna)

hurahtaa = 1 susa 2 svischa

huriissu = rullat på

hurina = brummande

hurisee = 1 rullar på 2 hur går det

hurista = 1 brumma 2 susa iväg 3 skena iväg

hurja = 1 vild 2 rasande 3 hektisk 4 våldsam 5 hemsk

hurmata = charma

hurraa = hurra

hurrhaus = blixtlås

hurri = 1 finnpajsare ( används även om Svenskar) 2 finne/svensk

hurrikas = nybörjare

hurrikass = frikostig

hurskas = from

hursti = 1 grovt tyg av hamp eller lin 2 gute säck

hurtta = 1 jycke 2 hund 3 byracka

huseerata = 1 greja 2 joxa

husholli = hushåll

hutelo = skrik ljud

huttu = rågmjölsgröt

huua, huuto = skrik

huue, huuve = huva av snö i träd

huuhtoa = skölja tvätt

huukaja = berguv

huukinpori, näveri = borr för timmerborrning

huuli = läpp

huuliparta = mustasch

huumu, humu, huhuja = 1 rykte 2 rykten

huunderaata = fundera

huuppa, syltti = sylt

huusholleerata = hushålla

huusholli = hushåll

huussi, husikkä = utedass

huutaa = 1 ropa 2 skrika 3 hojta

huuto = 1 skrik 2 skrän

huutokauppa = auktion

huutomatanpäässä = inom hörhåll

huveta = försvinna (avdunsta)

huvi = tidsfördriv

huvi, ilo = nöje

huvila, kesämökki = sommarstuga

huvityö = hobbyarbete

hyasintti = hyacint

hye, mäkärä = knott

hyhmä = issörja

hyi = 1 fy 2 usch

hylki, hylje = säl

hylly = hylla

hylsy = 1 hylsa 2 bussning

hylsy = hylsahymistä = mumla

hymmeri, hummeri = hummer

hymy = 1 leende 2 smil

hymy hyytyy = 1 skrattet stelnar 2 det kommer surt efteråt

hymyillä, mujuila = 1 le 2 småle

hyphet, kämärät, nyrkit = nävarna

hypnoosi = hypnos

hyppy = hopp

hyppynaru = hopprep

hyppytörmä, hyppyri = hoppbacke

hypätä, hyppiä = hoppa

hyry = hyra

hytistä = huttra

hyttheinen =  svidare (insekt)

hytti = hytt

hyttynen, mäkärä = knott (små)

hyvin = 1 bra 2 gott

hyvinvointi = välmående

hyvittää = gottgöra

hyvä = 1 bra 2 god

hyvä huomenta, hyvä aamua = godmorgon

hyvä iltaa = godkväll

hyvä päivää = goddag

hyvä yötä, hyvä vyötä = godnatt

hyväily, hyväjly, hallaus = 1 kel 2 smek

hyväksyä = 1 godkänna 2 acceptera

hyvänen aika = 1 du milde 2 bevare mig 3 herregud

hyväntahtoinen = 1 tacksam 2 godmodig 3 givmild

hyvästi, näkemiin = 1 adjö 2 hej då

hyvätahtoisesti = tacksamt

hyvävointi = välbefinnande

hyvää = gott

hyväästi = farväl

hyypiö = 1 kuf 2 typ 3 figur

hyyry, vuokra = hyra

hyysikkä = 1 utedass 2 toalett

hyyssä = kolja

hyytelö =gelé

hyytyä = 1 stelna 2 stanna 3 styvna 4 koagulera 5 levra sig 6 bilda hinna

hyödy, hyöty = nytta

hyöjyttä, hyöyttä, hyötyä = gagna

hyöky = brottsjö

hyökätä = 1 attakera 2 anfalla 3 angripa

hyöntiäinen, hyönteinen, hyttynen = insekt

hyöriä = flänga

hyöriä, heilua = hänga

hyöty, hyötö = 1 nytta 2 till gagn 3 till fördel

hyötyisä, antoisa = 1 givande 2 bra avkastning

hyötyä = göra nytta

hädä = brådska

hädänäppä = med nöd och näppe

häh, hä = va

hähistää = skynda på

häijjyilää = djävlas

häijyynhäijy, häijy = 1 elak 2 gemen

häijyylthään = 1 på djävulskap 2 på pin kiv

häikässä = skrämma

häikästä, häikäistä = blända

häilyä = vela

häiläkkä = ostadig

häilätä, häilää = 1 hänga 2 fladdra

häin tuskin = med nöd och näppe

häipyyä, kaota = försvinna

häiriminen, häiriö = störning

häiristyä = bli störd

häiritä = härja

häiriöitteä, häiritteä,  häiritä = störa

häivettä = tillstummelse

häivyttä = 1 kassera 2 göra sig av med

häjy, häjjy, häijyy, pirulinen = elak

häkki = 1 bur (fågel) 2 skrinda

häkki = 1 släde för transport av hö 2 höskrinda

häkä, häkkä = 1 koloxid (farlig giftig luktfri gas) 2 kolos

häkärä = 1 dimma 2 imma 3 tjocka 4 töcken

hälinä = 1 buller 2 skrammel

hälinä = 1 stoj 2 stim

hälle, hällepä = 1 åt honom  2 till honom 3 för han

hälppi, hälppä = glupsk

hälytysskello, hälytyyskello = alarmklocka

häme = tavastland

hämhäkinverkko = spindelnät

hämhäkki, hämähäkki = spindel

hämmästyttää = väcka någons häpnad

hämmästyä = 1 bli förvånad 2 häpen

hämpööri = en stor granbåt med plats för fem roddare

hämy = skymning

hämyyttää = 1 det mörknar 2 det går mot kväll

hämyä, piminee = mörknar

hämäläinen = tavastländsk

hämärtää = skymma

hämärä = skymning

hämärö = dunkel skymning

hämätä = bluffa

hän = 1 han 2 hon

hän söi niin että hän oli halkeamassa = han åt så att han höll på att spricka

hän´pä = han (som …)

hänelle = åt henne

hängasit, heilut = hängde

hänkseli, traksit = hängslen

hännittää = 1 lockar 2 tilldrar

hännätön = svanslös

häntä = svans

häpeisevä, häpäsevä = 1 skamligt 2 kränkande

häpeä = 1 skäms 2 fy skäms

häpeänurkka = skamvrån

häpy = skam

häpy = yttre blygdläppar

häpykieli = klitoris

häpyä, häpy = 1 skam 2 vanära 3 skamkänsla

härissä = brunstig

härkin = trävisp av tall eller grantoppsgrenen

härkinnaappero = vattenkvarn

härkä = 1 oxe 2 tjur

härkä = en kastrerad och tämjd renoxe

härkä, härgä = 1 härk 2 renoxe

härmi = härma

härmi, harmi = förtret

härnätä = retas

härnätä = vara allmänt störande

härrkoorti = herrgård

härskintyä = härskna

häränhäntäkeitto = oxsvanssoppa

häränkölli = tjurskrälle

häränmulkku = tjurballa

härävät = 1 poa på 2 syssla och pyssla

häthäinen = otålig

hätistää = 1 sjasa 2 schasa 3 köra bort

hättyyttämhään, hätyttä, hättyttää = 1 skynda på 2 jaga på 3 antasta

hättä = 1 fara 2 risk

hättä myyä = vara i knipa

hättäilä = 1 skynda sig 2 ha bråttom 3 jäkta 4 ivra iväg

hätä ei ole tään näköinen = 1 detta liknar inte brådska 2 ta det lugnt

hätä, hätää, hättä = 1 brådska 2 brottom 3 nöd 4 misär

hätäapu = nödhjälp

hätähousu = 1 en som ilar iväg tanklöst 2 virrpanna 3 stressad

hätähuuto = nödrop

hätähättää = 1 överilat 2 förhastat

hätänäppää, hätäräpäkkää = 1 i sista minuten 2 nätt och jämnt

hätäräppä, hätänäppää, hätätäppä = i nödfall

hätäsana = nödord

hätätila = 1 nödsituation 2 nödläge

hätävale = nödlögn

hätätavara = nödproviat

hävelä = glupsk

hävetä = skämmas

hävinyyt, hävenytt = förlorad

hävitetty = 1 bortslängd 2 borta 3 gömd

hävittä, hävitä = 1 tappa bort 2 göra sig av med

hävittää, voittaa = vinna

hävitää, hävitä = 1 förlora 2 undangömma 3 häva

häviö = 1 förlust 2 undergång

hävytön, hävitön = oförskämd

häväistä = förolämpa

hävälä = glupsk

häyty, häyty, häätyä = 1 måste vara tvungen 2 känner sig nödd 3 måste

häälahja = bröllopsgåva

häämatkaa = bröllopsresa

hään = han/hon

häärätä = härja

häät, hää, vihkiäiset = bröllop

häätyä = måsta

häävi = 1 uppskjutet 2 hävd

hökkeli = 1 kyffe 2 kvart 3  kråkslott 4 ruckel

hölkätä, hönkätä = 1 jogga 2 lunka 3 småspringa

höllä, löysi = slak

hölmö = 1 fåntratt 2 fånig 3 knasig

hölse = is och snösörja

hölynpöly = nonsens

hölynpöly, hölypöly, hörynpöly = 1 gallimattias 2 svammel 3 falska rykten

hömmöltää = 1 lever om 2 stökar

hönkä = frodig

höperö = 1 töntig 2 fnoskig 3 gaggig 4 svamlig 5 stolle

höppänä = 1 vimsig 2 toka

höpsö = 1 larvig 2 svamlig 3 tossig 4 tokig

höpöstellä = leka barnsliga lekar

höpötin = handsfree telefon

höpöttää, höpistä,  höörätä = 1 svamla 2 dilla

höpötää = svamla

hörppiä = sörpla

hörpsö, lapsellinen = larvig

höskhiin = 1 spö 2 stryk

hössäyttää, höshäyttä = skyndsamt ta sig fram

hösähta = 1 braka igenom 2 gå sönder

hösö, hösyä = slösaktig

hötura (tyttären-) = flicksnärta

höty = 1 uppblåst snö 2 drivsnö

höty = luftig

hötyä, pötyä = svammel

höyhen = 1 dun 2 fjäder

höyli, hööli = frikostig

höylypenkki = hyvelbänk

höylyttä, höyrytä, höytyttä, höyryää, höyry = 1 ånga 2 ångar

höylä = hyvel

höylätä = hyvla

höyryjyrä = ångvält

höystö = 1 kraftfoder 2 gödsel 3 näring

höystö = 1 krydda 2 smaksättare 3 förstärkare

höögtaalari = högtalare

höökäri = diversehandlare

hööli = 1 generös 2 spendersam

hööli = frikostig

höösmanni = fiskebåts kapten

Meänkielen sanasto